[ Niger-Congo » Benue-Congo » Bantoid » Bantu » Zone L ]
Bantu languages of Zone L
There are some 20 languages in Zone L, the largest of which are Luba-Kasai (or Luba-Lulua), Luba-Katanga, and Songe.
Zone L languages are spoken primarily in southern Congo-Kinshasa and parts of western Zambia.
Quick jump to other Bantu zones:
AAA,
BBB,
CCC,
DDD,
EEE,
FFF,
GGG,
HHH,
JJJ,
KKK,
LLL,
MMM,
NNN,
PPP,
RRR,
SSS
|
|
Koen Bostoen, Jacky Maniacky, Mark Stoneking, 2006
An integrated linguistic and genetic approach to population dynamics in western Zambia (PPT). Paper presented at the 36th colloquium on African languages and linguistics (CALL36), University of Leiden.
www.tca.leidenuniv.nl/content_docs/CALL2006/bostoencall2006.pps
Emile Possoz, 1940
Les langues du Katanga (PDF). Aequatoria, v. 3, p. 135.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Leo Stappers, 1953
Toonparallelisme als mnemotechnisch middel in spreekworden (PDF). Aequatoria, v. 16, p. 99-100.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
English-Tshiluba vocabulary quizzes.
iteslj.org/v/ts
Bruder Adalbert (R. van Mechelen), 1949
Stamverdubbeling met bijwoordelijke functie in Tshiluba (PDF). Aequatoria, v. 12, p. 82-85.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Bruder Adalbert (R. van Mechelen), 1949
De bijwoordelijke functie in het Tshiluba - deel 1 (PDF). Aequatoria, v. 12, p. 145-147.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Bruder Adalbert (R. van Mechelen), 1950
De bijwoordelijke functie in het Tshiluba - deele 2-3 (PDF). Aequatoria, v. 13, p. 25-26, 60-62.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Bruder Adalbert (R. van Mechelen), 1952
Het polysynthetisch aspect v.h. Tshiluba - deele 1-4 (PDF). Aequatoria, v. 15, p. 21-26, 49-51, 93-95, 132-134.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Bruder Adalbert (R. van Mechelen), 1953
Het polysynthetisch aspect v.h. Tshiluba - deele 5-7 (PDF). Aequatoria, v. 16, p. 73-74, 105-107, 139-141.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
R. van Caeneghem, 1943
Het prefix ka-tu in Luba (PDF). Aequatoria, v. 6, p. 14-19.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
R. van Caeneghem, 1946
Het prefix ku (PDF). Aequatoria, v. 9, p. 13-19.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
R. van Caeneghem, 1950
Aanvullingen bij een tonologische studie (PDF). Aequatoria, v. 13, p. 81-92.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Auguste de Clercq, Emil Willems, 1960
Tshiluba wordlist (2,700 items). Hosted at the CBOLD site.
www.cbold.ddl.ish-lyon.cnrs.fr
Ngo.S. Kabuta, et al.
Dictionnaire Cilubà - Français.
www.ciyem.ugent.be
Kahombo C. Mateene, 1973
Quelques principes du choix des noms individuels dans certaines sociétés bantu. Cahiers d'études africaines, v. 13, p. 293-325.
www.persee.fr/showIssue.do?issueKey=cea_0008-0055_1973_num_13_50
Valentine Kanyinda Muyumba, 2004
Luba-Kasai: a working bibliography. Electronic journal of Africana bibliography, v. 9.
sdrc.lib.uiowa.edu/ejab/9/index.html
Deogratias S. Ngonyani, 2006
Resumptive pronominal clitics in Bantu languages (PDF). From: Selected proceedings of the 36th annual conference on African linguistics. Cascadilla Proceedings Project.
www.lingref.com/cpp/acal/36/index.html
G. de Pauw, P.W. Wagacha, Gilles-Maurice de Schryver, 2007
Automatic diacritic restoration for resource-scarce languages (PDF). From: Text, speech and dialogue (proceedings of the 10th international TSD conference). Edited by V. Matousek and P. Mautner. Julius Springer-Verlag.
aflat.org/?q=node/184
Daniël Jacobus Prinsloo, Gilles-Maurice de Schryver, 2001
Corpus applications for the African languages, with special reference to research, teaching, learning and software (PDF). Southern African linguistics and applied language studies, v. 19, p. 111-131.
tshwanedje.com/publications
Albert Jozef de Rop, 1959
L'orthographe du ciluba (PDF). Aequatoria, v. 22, p. 1-6.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Gilles-Maurice de Schryver, Daniël Jacobus Prinsloo, 2000
The concept of 'simultaneous feedback': towards a new methodology for compiling dictionaries (PDF). Lexikos, v. 10, p. 1-31.
tshwanedje.com/publications
Gilles-Maurice de Schryver, Daniël J. Prinsloo, 2001
Towards a sound lemmatisation strategy for the Bantu verb through the use of frequency-based tail slots, with special reference to Cilubà, Sepedi and Kiswahili (PDF). From: Makala ya kongamano la kimataifa Kiswahili 2000 (Proceedings). Edited by J.S. Mdee & H.J.M. Mwansoko. Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili (TUKI), Chuo Kikuu cha Dar es Salaam.
tshwanedje.com/publications
Leo Stappers, 1953
In hoevverre verschilt het Kisongye van het Tshiluba? (PDF). Aequatoria, v. 16, p. 1-17.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Leo Stappers, 1953
Toonparallelisme als mnemotechnisch middel in spreekworden (PDF). Aequatoria, v. 16, p. 99-100.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
E. van Avermaet, 1945
Les tons en kiluba-samba et le tambour-téléphone (PDF). Aequatoria, v. 8, p. 1-12.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
E. van Avermaet, 1955
Langage rythmé des Baluba (PDF). Aequatoria, v. 18, p. 1-5.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Leo Stappers, 1953
Toonparallelisme als mnemotechnisch middel in spreekworden (PDF). Aequatoria, v. 16, p. 99-100.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Boniface Kaumba Kawasha, 2007
Subject-agreeing complementizers and their functions in Chokwe, Luchazi, Lunda, and Luvale (PDF). Selected proceedings of the 37th annual conference on African linguistics. Cascadilla Proceedings Project.
www.lingref.com/cpp/acal/37/index.html
Sylvester Mutunda, 2006
A sociolinguistic study of politeness strategies in the Lunda culture. From: Language, society and culture, v. 17.
www.educ.utas.edu.au/users/tle/JOURNAL
G. van Coillie, 1947
Grepen uit de Mbagani-traditie (PDF). Aequatoria, v. 10, p. 89-101, 122-129.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Tatashikanda Kahare = Wim van Binsbergen
Kazanga: Tatashikanda's Nkoya website.
www.kazanga.bravehost.com/index.htm
Wim van Binsbergen, 2002
Minority language and the state in two African situations: the Nkoya of Zambia and the Kalanga of Botswana.
www.shikanda.net/ethnicity/minority.htm
Barthelemey Gusimana, 1972
Pende wordlist (8,200 items). Hosted at the CBOLD site.
www.cbold.ddl.ish-lyon.cnrs.fr
J. Nash, 1996
Ruund wordlist (3,800 items). Hosted at the CBOLD site.
www.cbold.ddl.ish-lyon.cnrs.fr
Ellen Woolford, 1999
Animacy hierarchy effects on object agreement (PDF). From: New dimensions in African linguistics. Edited by Paul Kotey. Africa World Press.
people.umass.edu/ellenw
Ellen Woolford, 2001
Conditions on object marking in Ruwund (PDF). University of Massachusetts occasional papers in linguistics, v. 20, p. 177-201.
people.umass.edu/ellenw
E. van Avermaet, 1945
Les tons en kiluba-samba et le tambour-téléphone (PDF). Aequatoria, v. 8, p. 1-12.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
P.-M. Bourdonnec, 1948
La langue sanga (PDF). Aequatoria, v. 11, p. 41-49.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html
Leo Stappers, 1953
In hoevverre verschilt het Kisongye van het Tshiluba? (PDF). Aequatoria, v. 16, p. 1-17.
www.abbol.com/bookbank/bookbank_text_en.html