Lingála

warning: Creating default object from empty value in /home/webserver/html/aflat/modules/taxonomy/taxonomy.pages.inc on line 33.

Lingala Diacritic Correction

Description: 

The problem with using web texts for many languages is that many people do not have the ability to enter diacritics or characters from extended
character sets from their keyboard, and so they simply leave them off (and so Lingala "likɔngá" becomes "likonga"), or use incorrect diacritics
(e.g. using acute/grave in place of the macron in Hawaiian, Maori, etc.). Information is usually lost in this conversion, and indeed most languages
that use diacritics have many pairs of words that differ only in diacritical marks; these distinctions are lost when texts are written in plain ASCII.
The aim of charlifter is to undo this lossy conversion, and "lift" the text back to its proper form.

Google Interface in African Languages

Description: 

Google currently offers its interface in the following African languages:

Language Internet address
Afrikaans https://www.google.com/intl/af/
Amharic https://www.google.com/intl/am/
Lingála https://www.google.com/intl/ln/
Sesotho https://www.google.com/intl/st/
Shona https://www.google.com/intl/sn/
Somali https://www.google.com/intl/so/
Swahili https://www.google.com/intl/sw/
Tigrinya https://www.google.com/intl/ti/
Twi https://www.google.com/intl/tw/
Xhosa https://www.google.com/intl/xh/
Yoruba https://www.google.com/intl/yo/
Zulu https://www.google.com/intl/zu/

Number to Lingála Words Converter

Description: 

This program converts a number (less than 10,000) to Lingála words.

Syndicate content