Home

  • What is AfLaT?
    • AfLaT Team
    • Members
  • Workshops
    • AfLaT 2012
      • Report
      • Proceedings
      • Program
      • Call for Participation
      • Call for Papers
    • AfLaT 2011
      • Report
      • Program
      • Call for Abstracts
    • AfLaT 2010
      • Report
      • Proceedings
      • Accepted Papers
      • Final Call for Papers
      • First Call for Papers
    • AfLaT 2009
      • Report
      • Proceedings
      • Call for Participation
      • Final Call for Papers
      • First Call for Papers
  • Publications
  • Forums
  • Resources
    • Cilubà
      • Diacritic Restoration
      • Part-of-Speech Tagging
    • Diacritic Restoration
      • Cilubà
      • Gĩkũyũ
      • Kĩkamba
      • Maa
      • Northern Sotho
      • Tshivenḓa
      • Yoruba
    • Kiswahili
      • Part-of-Speech Tagging
    • Luganda
      • Luganda Parallel Corpus
    • Luo MT
    • Northern Sotho
      • Part-of-Speech Tagging
      • Diacritic Restoration
    • Zulu
      • Part-of-Speech Tagging
Home » Biblio

IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation System

Submitted by Guy on Fri, 2011-12-09 07:58
IFE-MT: An English-to-Yorùbá Machine Translation System, Eludiora, S. I., Salawu S. A., Odejobi O. A., and Agbeyangi A. O. , AGIS11 - Action Week for Global Information Sharing (AfLaT2011 Breakout Session), Addis Ababa, Ethiopia, (2011)
»
  • Login or register to post comments
  • Google Scholar

User login

  • Create new account
  • Request new password


AfLaT.org - African Language Technology
Many thanks to RoopleTheme for providing the theme to this site